athena AT services.cnrs.fr
Objet : Histoire des techniques
Archives de la liste
- From: Valérie BURGOS <valerieburgos AT orange.fr>
- To: athena <athena AT services.cnrs.fr>
- Cc: femmesetsavoirs <femmesetsavoirs AT sciencesconf.org>
- Subject: [Athena] Atelier Femmes et savoirs EHESS : séance du 9 avril 2015
- Date: Tue, 7 Apr 2015 12:45:23 +0200 (CEST)
Cher-e-s collègues,
Femmes et savoirs, production, circulation, représentations (XVIIe -XXe siècles)
aura lieu le jeudi 9 avril 2015 au Centre Alexandre Koyré (salle du 5e étage) de 14h à 16h30 environ
Thème du jour : Circulations savantes au xviiie siècle. Les femmes en tant que lectrices de journaux savants, traductrices et productrices de savoirs
Invités : Jeanne Peiffer (CAK, CRHST), Délimitation de la science et construction de genre dans le Mercure suisse
Patrice Bret (CAK, CNRS - EHESS - MNHN), Les traductrices de sciences dans les journaux savants français à la fin du XVIIIe siècle
Discutante : Isabelle Lémonon (doctorante EHESS, CAK)
Cette séance sera consacrée aux circulations savantes en choisissant comme principal vecteur les journaux savants (dont les premiers titres datent de 1665). Dans une première partie, assurée par Jeanne Peiffer, on choisira les publics comme horizon d’approche. Les premiers périodiques savants prétendent tous s’adresser à un double public de curieux et de savants, mais tous ont parfois du mal à trouver un équilibre entre les deux. Nous nous intéresserons aux traductions concrètes des choix éditoriaux qu’implique cette double adresse : rubriques séparées, types d’information, langages utilisés en fonction du public, etc. Le Mercure suisse (des années 1730) fournira un bel exemple de construction de genre qui se superpose à celle de la science et de ses limites. Dans la seconde partie, assurée par Patrice Bret, on examinera l’investissement croissant des femmes dans les journaux savants français à la fin de l’Ancien Régime et sous la Révolution. L’exposé concernera leurs différents modes d’intervention et d’_expression_ mais s’arrêtera principalement sur le cas des traductrices de chimie et de minéralogie, leur rôle dans la circulation des savoirs et leur visibilité/invisibilité dans la République des Lettres, notamment au travers de la question de la signature, du paratexte éditorial et de la correspondance des savants.
Vous trouverez des éléments de bibliographie et le programme complet sur http://femmesetsavoirs.sciencesconf.org/
Pour des questions de logistique, nous prions celles et ceux qui souhaiteraient assister au séminaire de s'inscrire sur la plateforme
Scienceconf : http://femmesetsavoirs.sciencesconf.org
En espérant vous voir / revoir bientôt,
très cordialement,
Valérie Burgos, pour l'équipe organisatrice
Valérie Burgos, Dalia Deias, Juliette Lancel, Isabelle Lémonon
Doctorantes EHESS- CAK
BEGIN:VCARD VERSION:2.1 N;CHARSET=UTF-8;CHARSET=UTF-8;ENCODING=QUOTED-PRINTABLE:BURGOS;Val=C3=A9rie;;; FN;CHARSET=UTF-8;CHARSET=UTF-8;ENCODING=QUOTED-PRINTABLE:Mme Val=C3=A9rie BURGOS EMAIL;HOME;PREF;INTERNET;CHARSET=UTF-8:valerieburgos AT orange.fr REV:20080401T075236Z END:VCARD
- [Athena] Atelier Femmes et savoirs EHESS : séance du 9 avril 2015, Valérie BURGOS, 07/04/2015
Archives gérées par MHonArc 2.6.18.